terça-feira, 30 de agosto de 2011

Você realmente já amou uma mulher?

Olá a todos! Hoje posto uma música do Bryan Adams, Have you ever really loved a woman? (Você realmente já amou uma mulher?, em português). Eita música bonita, sô! hehe

To really love a woman, to understand her you've got to know her deep inside
Para amar uma mulher, para entendê-la você tem que conhecê-la profundamente por dentro
Hear every thought, see every dream and give her wings when she wants to fly
Ouvir cada pensamento, ver cada sonho e lhe dar asas quando ela quiser voar
And when you find yourself lying helpless in her arms
E quando você se encontrar deitado desamparado nos braços dela
You know you really love a woman
Você saberá que realmente ama uma mulher
When you love a woman you tell her that she's really wanted
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela realmente é desejada
When you love a woman you tell her that she's the one
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela é única
'Cause she needs somebody you tell her that it's gonna last forever
Porque ela precisa de alguém que lhe diga que isso vai durar eternamente
So tell me have you ever really
Então me diga: você realmente
Really, really ever loved a woman?
Realmente, realmente já amou uma mulher?
To really love a woman, let her hold you till you know how she needs to be touched
Para amar uma mulher, deixe-a te abraçar até que você saiba como ela precisa ser tocada
You've got to breathe her, really taste her till you can feel her in your blood
Você tem que respirá-la, realmente saboreá-la até que você possa sentí-la no seu sangue
And you can see your unborn children in her eyes
E quando você puder ver seus filhos que ainda não nasceram nos olhos dela
You know you really love a woman
Você saberá que realmente ama uma mulher
When you love a woman you tell her that she's really wanted
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela realmente é desejada
When you love a woman you tell her that she's the one
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela é única
'Cause she needs somebody to tell her that you'll always be together
Porque ela precisa de alguém que lhe diga que vocês vão estar sempre juntos
So tell me have you ever really
Então me diga: você realmente
Really, really ever loved a woman?
Realmente, realmente já amou uma mulher?
You've got to give her some faith
Você tem que dar a ela alguma fé
Hold her tight, a little tenderness
Segurá-la firme, um pouco de ternura
You've got to treat her right
Você tem que tratá-la direito
She will be there for you taking good care for you
Ela estará lá pra você cuidando bem de você
You gotta really love your woman, yeah!
Você tem que realmente amar sua mulher, sim!
And when you find yourself lying helpless in her arms
E quando você se encontrar deitado desamparado nos braços dela
You know you really love a woman
Você saberá que realmente ama uma mulher
When you love a woman you tell her that she's really wanted
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela realmente é desejada
When you love a woman you tell her that she's the one
Quando você ama uma mulher você diz a ela que ela é única
'Cause she needs somebody you tell her that it's gonna last forever
Porque ela precisa de alguém que lhe diga que isso vai durar eternamente
So tell me have you ever really
Então me diga: você realmenteReally, really ever loved a woman? Yeah!
Realmente, realmente já amou uma mulher?
Just tell me have you ever really
Apenas me diga: você realmente
Really, really ever loved a woman?
Realmente, realmente já amou uma mulher?
Oh! Just tell me have you ever really
Apenas me diga: você realmente
Really, really ever loved a woman?
Realmente, realmente já amou uma mulher?

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Poste seu comentário aqui.