Parece que foi ontem quando vi o seu rosto
You told me how proud you were, but I walked away
Você me disse o quanto estava orgulhosa/o, mas eu fui embora
If only I knew what I know today
Se eu apenas soubesse o que sei hoje
I would hold you in my arms
Eu te seguraria em meus braços
I would take the pain away
Eu afastaria a dor
Thank you for all you've done
Te agradeceria por tudo o que você fez
Forgive all your mistakes
Perdoaria todos os seus erros
There's nothing I wouldn't do
Não há nada que eu não faria
To hear your voice again
Para ouvir sua voz de novo
Sometimes I wanna call you
Às vezes eu quero te ligar
But I know you won't be there
Mas eu sei que você não vai estar lá
I'm sorry for blaming you
Me desculpe ter te culpado
For everything I just couldn't do
Por tudo que eu simplesmente não consegui fazer
And I've hurt myself by hurting you
E eu feri a mim mesmo ao ferir você
Some days I feel broke inside, but I wouldn't admit
Alguns dias me sinto destruido por dentro, mas não vou admitir
Sometimes I just wanna hide, 'coz it's you I miss
Às vezes eu quero apenas esconder, porque é de você que eu sinto falta
And it's so hard to say goodbye when comes to this
E é tão difícil dizer adeus quando chega a hora
Would you tell me I was wrong?
Você me diria que eu estava errado?
Would you help me understand?
Você me ajudaria a compreender?
Are you looking down upon me?
Você está olhando pra baixo acima de mim?
Are you proud of who I am?
Você está orgulhosa/o de quem eu sou?
There's nothing I wouldn't do
Não há nada que eu não faria
To have just one more chance
Para ter apenas mais uma chance
To look into your eyes
Para olhar em seus olhos
And see you are looking back
E ver você olhar de volta
I'm sorry for blaming you
Me desculpe ter te culpado
For everything I just couldn't do
Por tudo o que eu simplesmente não consegui fazer
And I've hurt myself...
E eu feri a mim mesmo...
If I had just one more day
Se eu tivesse apenas mais um dia
I would you tell how much that I missed you since you went away
Eu diria a você o quanto eu sinto sua falta desde que você se foi
Oh, it's dangerous
Oh, é perigoso
It's so out of line to try and turn back time
É tão fora de propósito tentar fazer o tempo voltar
I'm sorry for blaming you
Me desculpe ter te culpado
For everything I just couldn't do
Por tudo o que eu simplesmente não consegui fazer
And I've hurt myself...
E eu feri a mim mesmo...
By hurting you!
Ao ferir você!
Essa música passa uma mensagem muitíssimo importante: devemos dizer às pessoas o quanto elas são importantes pra nós enquanto elas ainda estão vivas, porque depois pode ser tarde demais... Aqui é pro pai dela mas poderia ser pra qualquer um de nossos parentes e amigos para os quais deixamos de dizer aquela frase mágica. É uma música de letra forte e cantada pela Christina então... Até mais, pessoal!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Poste seu comentário aqui.