Olá a todos! Cá estamos nós com a quinta parte das curiosidades linguísticas. Os idiomas ao redor do mundo reservam muitas surpresas interessantes para nós. Vamos conferir mais algumas. Quem sabe até algum de vocês se interessa e tenta aprender uma delas...
Frísio: tida como a língua mais próxima do inglês é uma língua com poucos falantes (na casa dos 700000, então não são tão poucos assim) vivendo entre Holanda, Alemanha e Dinamarca. Acaba sendo influenciada pelas línguas e/ou dialetos destas a depender da região mas o frísio (ou frisão ou frisco) segue como língua vernacular cotidiana e tem três dialetos principais: ocidental (frysk), setentrional (frasch) e meridional (seeltersk). Apresento-os agora à canção Libbensljocht (A luz da vida, em português) com direito à letra no idioma.
Africâner: sua base é o holandês do século XVII porém o contato com outros idiomas devido ao fato de vários povos de diferentes localidades irem trabalhar na África do Sul deu origem a uma mescla que recebeu o nome de africâner (Afrikaans). Muitas foram as mudanças entre holandês e africâner ao longo de mais de trezentos anos mas os falantes desses idiomas germânicos conseguem razoavelmente se entender. A seguir, idiomas que influenciaram seu léxico.
piesang (banana), do indonésio |
mielie (milho), do português
|
gogga (inseto), das línguas khoisan
|
china (amigo/parceiro), do zulu
|
pynappel (abacaxi), do inglês
|
nartjie (tangerina), do tâmil
|
Coreano: seu alfabeto (hangul 한글) foi inventado por um rei (Sejong, o Grande - que sem dúvida foi um gênio). O coreano possui um complexo sistema de vogais e consoantes (21 sons vocálicos e 19 consonantais, tá bom pra vocês?) junto com um alfabeto que formam uma intrincada combinação para escrever sua língua. O coreano (한국어 ou 조선말) é mais um dos idiomas isolados ao redor do mundo e junto ao chinês e ao japonês desperta grande interesse por parte dos ocidentais.
Aramaico: a língua que Jesus falava. Isso mesmo: nas Suas pregações às multidões Cristo se usava dela. O hebraico era a língua litúrgica (usada nas sinagogas). É como se nós lusófonos tivéssemos missas e cultos em espanhol. Ainda é falada por mais ou menos 445.000 pessoas ao redor do mundo, sendo a maioria composta de pequenas comunidades no Oriente Médio. A seguir, uma canção nesse idioma.
Basco: tido como um dos idiomas mais isolados do mundo o euskara não tem parentesco provável com nenhuma outra língua conhecida. É dono de uma gramática bem complicada e que tem formas incomuns. É falado na fronteira da Espanha com a França e por mais que os linguistas se esforcem ainda não conseguiram desvendar o grande mistério que a língua guarda: qual a sua origem?
Pirarrã: língua indígena do Brasil falada por um número de 150 a 350 pessoas. É um idioma de fonética limitada (são identificadas 3 vogais e 6 ou 7 consoantes) e sem números (eles lidam só com quantidades relativas). Tudo que se sabe sobre o pirarrã se deve ao trabalho de Daniel e Keren Modora Everett (os dois viveram na tribo por 7 anos e são os únicos falantes não nativos). Para
eles só existe o aqui-e-agora (só há conjugações no presente e não
existe ideia de passado ou futuro) além de sentenças limitadas que se
referem a fatos imediatos.
Xhosa: a língua dos cliques era falada por Nelson Mandela. São variados cliques (estalos com a língua) que são distintivos, ou seja, diferentes estalos para diferentes palavras. Pra nós que não estamos familiarizados pode soar como sendo tudo a mesma coisa, mas não se enganem: você precisará treinar muito a língua e principalmente os ouvidos pra conseguir perceber quando é um clique e quando é outro. Eis aqui uma amostra.
Armênio: será que existe no mundo algum idioma com duas formas literárias? Eis aqui o armênio: suas formas literárias são o ocidental e o oriental. As letras armênias foram criadas ainda no século V sendo as duas últimas criadas apenas no século XI. A variante oriental é falada na Armênia e a ocidental pelos armênios espalhados pelo mundo devido à Diáspora (mais informações sobre elas podem ser conferidos no link http://100anos100fatos.com.br/fatos/armenian-language-exists-two-literary-forms-eastern-western/).
Pomerano: idioma de origem germânica falada quase que exclusivamente no Brasil (na Alemanha e na Polônia é quase uma língua extinta) por comunidades no Espírito Santo, principalmente, mas também na região sul (Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul) e em Rondônia. Destaque para Santa Maria de Jetibá (ES), onde o idioma é ensinado nas escolas municipais e há uma rádio em pomerano, a Pommer Rádio. Seus falantes foram discriminados no Brasil na 2ª Guerra por ter origem alemã devido ao nazismo na Alemanha (porém alemão e pomerano são línguas diferentes, esta última está aparentada ao inglês e ao holandês). Ouçamos o Pai Nosso em pomerano.
Latim: foi língua do mundo por muitos e muitos anos devido ao poderio e tamanho alcançado pelo Império Romano na Antiguidade. Língua-mãe do português, espanhol, francês, italiano, romeno e muuuuuitas outras. Influenciou em maior ou menor grau idiomas germânicos (o maior exemplo é o inglês, com 60% de seu vocabulário vindo do latim). É um dos idiomas antigos mais bem documentados e estudados do mundo.
Até agora falei de cerca de 50 línguas. Talvez de algumas com um pouco mais de profundidade outras menos mas o mais importante é a comunicação, sempre tem algo que desperta o nosso interesse numa língua: som, alfabeto, musicalidade... Quem sabe não é esse o ponto de partida para o aprendizado de alguma das postadas até agora (ou de todas?)... Até mais, pessoal!