Sono umane situazioni quei momenti fra di noi
São humanas situações aqueles momentos entre nós
I distacchi e i ritorni da capirci niente poi
As separações e os retornos, pra depois não nos entendermos
Già, come vedi, sto pensando a te
Já, como vês, estou pensando em você
Sì, da un po'
Sim, faz um tempo
Sono umane consizioni stare bene oppure no
São humanas condições estar bem ou talvez não
Può dipendere dai giorni, dalle nostalgie che ho
Pode depender dos dias, das saudades que tenho
Già...come vedi, sto pensando a te
Já... como vês, estou pensando em você
Come se questo tempo non fosse passato mai
Como se esse tempo nunca tivesse passado
Dove siamo stati, cosa siamo poi
Onde estivemos, o que somos depois
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Vizinhos de coração só que cada um está
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Atrás das grades dos seus orgulhos
Sto pensando a te, sto pensando a noi
Estou pensando em você, estou pensando em nós
Sono cose della vita
São coisas da vida
Vanno presse un po' così
Elas são um pouco assim
È già stata una fatica
Já foi cansativo
Arrivare fino a qui
Chegar até aqui
Già, come vedi, io sto ancora in piedi
Já, como vês, eu estou ainda de pé
Perché sono umani tutti i sogni miei
Porque são humanos todos os sonhos meus
Con le mani io li prenderei, si perché
Com as mãos eu os prenderei, sim porque
Sono umani questi sogni miei
São humanos esses sonhos meus
Con le mani io li prenderei
Com as mãos eu os prenderei
Sono cose della vita
São coisas da vida
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è?
Mas a vida então onde está, onde está, onde está?
Se da quando è partita
Se desde quando partiu
Un inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è?
Uma continuidade é, então onde está, onde está?
Già, come vedi, sto pensando ancora a te
Já, como vês, ainda estou pensando em você
Questa notte che passa piano accanto a me
Essa noite que passa devagar ao meu lado
Cerco di affrontarla, afferrarla
Procuro enfrentá-la, agarrá-la
E se prendo le curve del cuore sbandando un po'
E se pego as curvas do coração derrapando um pouco
Voglio provocarla anche adesso che,
Quero provocá-la também agora que,
Che sto pensando a te, sto pensando a noi
Que estou pensando em você, estou pensando em nós
Da un po'
Faz um tempo
Già, da un po'
Já, faz um tempo
Mais de um mês que não nos falávamos e o blog ficou às moscas... Mas voltei e claro que a volta teria que ser em grande estilo! Muitos já cantaram e sonharam com essa canção. Eu mesmo sou fã dessa pérola! Bem, espero que não fique de novo tanto tempo sem dar sinal de vida, hehe. Férias finalmente chegaram, Natal e Ano Novo batem à porta... Preparem-se para os posts de dezembro! Até mais, pessoal!
me molhei toda aqui.
ResponderExcluir