segunda-feira, 28 de julho de 2014

What hurts the most

Olá a todos! Hoje venho com mais uma pérola. Trata-se de 'What hurts the most' (O que mais machuca, em português) do grupo country pop americano Rascal Flatts. A canção já foi regravada por, dentre outros, o grupo de eurodance alemão Cascada e tem também uma versão em português chamada 'Você vai voltar pra mim' com a brasileira Nathália Siqueira. Espero que gostem.


I can take the rain on the roof of this empty house
Eu posso suportar a chuva no telhado dessa casa vazia
That don't bother me
Isso não me importa
I can take a few tears now and then and just let them out
Eu posso suportar algumas lágrimas agora e então deixá-las ir
I'm not afraid to cry
Não tenho medo de chorar
Every once in a while even though going on with you gone still upsets me
Embora pensar em seguir em frente sem você ainda me entristeça
There are days every now and again I pretend I'm okay
Existem dias como hoje em que de novo finjo estar bem
But that's not what gets me
Mas não é isso que me aborrece
What hurts the most, was being so close
O que mais machuca, era estar tão perto
And having so much to say
E ter tanto pra dizer
And watching you walk away
E olhando você se afastar
Never knowing, what could have been
Nunca saber, o que poderia ter sido
And not seeing that loving you
E não ver que amar você
Is what I was trying to do
É tudo que eu estava tentando fazer
It's hard to deal with the pain of losing you
É difícil lidar com a dor de perder você
Everywhere I go
Em todo lugar que vou
But I'm doing it
Mas estou fazendo isso
It's hard to force that smile when I see
É difícil forçar que sorrio quando vejo
Our old friends and I'm alone
Nossos velhos amigos e eu estou sozinho
Still harder getting up, getting dressed,
Ainda mais difícil levantar, se vestir,
Living with this regret
Viver com esse arrependimento
But I know if I could do it over
Mas sei que pudesse fazer tudo outra vez
I would trade, give away all the words that I saved
Faria tudo diferente, diria todas as palavras que salvei
In my heart that I left unspoken
Em meu coração mas que deixei sem dizer
2x:
What hurts the most, was being so close
O que mais machuca, era estar tão perto
And having so much to say
E ter tanto pra dizer
And watching you walk away
E olhando você se afastar
Never knowing, what could have been
Nunca saber, o que poderia ter sido
And not seeing that loving you
E não ver que amar você
Is what I was trying to do
É o que eu estava tentando fazer
And not seeing that loving you
E não ver que amar você
Is what I was trying to do
É o que eu estava tentando fazer


A música é linda mas a história é muito triste: o vocalista Gary LeVox tinha uma namorada chamada Kelly e descobriu que ela o traía com o baterista da banda. Ele demitiu o baterista e terminou o namoro mas ainda a amava. No entanto ela morreu tempos depois e ele compôs a música em sua homenagem. Como não poderia deixar de ser, a música foi um sucesso. A coisa toda é: diga (ou se não quiser ou souber dizer, mostre) àqueles que você gosta o quão importantes eles o são na sua vida enquanto há tempo pra isso pois depois pode não haver mais. E aí não adianta mais chorar sobre o leite derramado. Enfim, é isso. Até mais, pessoal!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Poste seu comentário aqui.