To my favorite teacher who told me never give up
Para minha professora favorita que me disse pra nunca desistir
To my 5th grade crush who I thought I really loved
Para meu namoro da 5ª série que eu pensei que realmente amei
To the guys I missed and the girls we kissed
Para os caras que eu sentirei falta e as garotas que nós beijamos
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
To my ex-best friends
Aos meus ex-melhores amigos
Don't know how we grew apart
Não sei como nós crescemos separados
To my favorite band and sing-alongs in my car
Pra minha banda favorita e músicas no meu carro
To the face I see in my memories
Pro rosto que eu vejo nas minhas lembranças
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
'Cause I'm thinking of you
Porque estou pensando em vocês
You showed me how
Vocês me mostraram como
How to live like I do
Como viver como eu faço
If it wasn't for you I would never be who I am
Se não fosse por vocês eu nunca seria quem eu sou
To my first girlfriend I thought for sure was the one
Pra minha primeira namorada que eu pensei com certeza que era a única
To my last girlfriend
Pra minha última namorada
Sorry that I screwed it up
Pena que eu estraguei tudo
To the ones I loved but didn't show it enough
Para os que eu amei mas não mostrei o suficiente
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
'Cause I'm thinking of you
Porque estou pensando em vocês
You showed me how
Vocês me mostraram como
How to live like I do
Como viver como eu faço
If it wasn't for you I would never be who I am
Se não fosse por vocês eu nunca seria quem eu sou
And I'll never see those days again
E eu nunca verei aqueles dias de novo
And things will never be that way again
E as coisas nunca serão assim de novo
But that's just how it goes
Mas isso é apenas como isso vai
People change, but I know I won't forget you
As pessoas mudam, mas eu sei que nunca esquecerei vocês
To the ones who cared and who were there from the start
Para os que se preocuparam e quem estava lá desde o começo
To the love that left and took a piece of my heart
Pro amor que deixei e levou um pedaço do meu coração
To the few who'd swear I'd never go anywhere
Pros poucos que juraria que eu nunca iria a qualquer lugar
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
Cause I'm thinking of you
Porque estou pensando em vocês
You showed me how
Vocês me mostraram como
How to live like I do
Como viver como eu faço
If it wasn't for you I would never be who I am
Se não fosse por vocês eu não seria quem eu sou
If it wasn't for you I would never be who I am
Se não fosse por vocês eu não seria quem eu sou
If it wasn't for you I'd be nothing
Se não fosse por vocês eu não seria nada
Where are you now?
Onde estão vocês agora?
Saudade daqueles tempos de infância, início de adolescência, onde todos queremos fazer parte de um grupo que não inclua somente pessoas da família. Cada um segue o seu caminho e a distância acaba se firmando. Vez por outra acabamos encontrando esse pessoal nas esquinas da vida, mas será que é a mesma coisa dos tempos de maior convivência? Se o vínculo for retomado, pode se tornar até melhor do que foi um dia! Até mais, pessoal!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Poste seu comentário aqui.