domingo, 7 de dezembro de 2014

Let it go, let it go...

Olá a todos! Quem não assistiu ao filme Frozen? Muitos de vocês se emocionaram com a história da rainha Elsa de Arendelle e sua irmã Anna. A história do filme foi inspirada no clássico conto 'A Rainha da Neve' de Hans Christian Andersen. A Disney sempre acalentou a ideia de transformar o famoso conto em filme porém na época não sabia como fazer e assim se passaram mais 70 anos! Daí a história foi bastante mudada pois na literatura a rainha é uma vilã!


Muitos já conhecem mas... não custa (re)contar: Elsa e Anna são princesas de um reino chamado Arendelle. A primeira nasceu com o dom mágico de criar gelo e neve. Em uma ocasião enquanto brincava com a irmã, a primeira acaba acidentalmente atingindo-a com um raio gelado na cabeça, deixando-a com uma mecha branca no cabelo. A partir disso as irmãs crescem separadas. Seus pais morrem num naufrágio anos depois e ao completar 21 anos Elsa é coroada rainha. Anna pede permissão pra se casar com Hans, príncipe das Ilhas do Sul, mas a irmã nega. As duas discutem e o que ela mais temia acaba acontecendo: todos descobrem seu poder! Em pânico ela foge para as montanhas e lá cria um castelo de gelo. Ajudada por Kristoff, um homem da neve (DA neve e não DE neve) ela encontra a irmã e tenta fazê-la voltar a Arendelle. Elsa não consegue controlar seus poderes e acaba atingindo Anna com um raio gelado no coração. De volta ao reino Anna descobre que a verdadeira intenção de Hans é assumir o trono e ele a deixa para morrer. Mas com a ajuda de Olaf, um boneco de neve cujo sonho é conhecer o verão, ela encontra Kristoff mas prefere salvar a irmã que se salvar e congela. A rainha se desespera e chora. Nesse momento a princesa descongela e as duas irmãs se reconciliam.

Agora vamos à música: 'Let it go' (Deixe-o ir, em português) é de longe a principal canção da película. Foi lançada primeiro com Demi Lovato numa versão um pouco diferente da apresentada em Frozen e depois a versão que todos conhecemos com Idina Menzel, uma conceituada atriz de musicais da Broadway. Espero que curtam (de novo) essa maravilha!



The snow glows white on the mountain tonight
A neve branca brilha na montanha essa noite 
Not a footprint to be seen
Nenhuma pegada pra ser vista
A kingdom of isolation and it looks like I'm the queen
Um reino de isolamento e parece que eu sou a rainha
The wind is howling like this swirling storm inside
O vento está uivando como esse turbilhão de tempestade por dentro
Couldn't keep it in, Heaven knows I've tried
Não pude conter isso, o Céu sabe que tentei
Don't let them in, don't let them see
Não os deixei entrar, não os deixe ver
Be the good girl you always have to be
Seja a boa garota que você sempre tem que ser
Conceal, don't feel, don't let them know
Esconda, não sinta, não os deixe saber
Well, now they know
Bem, agora eles sabem
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
Can't hold it back anymore
Não posso mais segurar isso
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
Turn away and slam the door
Volte atrás e feche a porta
I don't care what they're going to say
Não me importo com o que estão dizendo
Let the storm rage on
Deixe a tempestade se alastrar
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
It's funny how some distance makes everything seem small
É engraçado como alguma distância faz tudo parecer pequeno
And the fears that once controlled me can't get to me at all
E os medos que uma vez me controlaram não podem me alcançar
It's time to see what I can do
É tempo de ver o que posso fazer
To test the limits and break through
Pra testar os limites e rompê-los
No right, no wrong, no rules for me
Sem certo, nem errado, sem regras pra mim
I'm free!
Estou livre!
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
I am one with the wind and sky
Eu sou um com o vento e o céu
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
You'll never see me cry
Vocês nunca me verão chorar
Here I stand and here I'll stay
Aqui eu fico e aqui ficarei
Let the storm rage on
Deixe a tempestade se alastrar
My power flurries through the air into the ground
Meu poder agita através do ar para o chão
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Minha alma forma espirais em fractais congelados tudo ao redor
And one thought crystallizes like an icy blast
E um pensamento cristaliza como uma explosão gelada
I'm never going back, the past is in the past
Eu nunca vou voltar, o passado está no passado
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
And I'll rise like the break of dawn
E eu surgirei como o romper da aurora
Let it go, let it go
Deixe-o ir, deixe-o ir
That perfect girl is gone
Aquela garota perfeita se foi
Here I stand in the light of day
Aqui eu fico na luz do dia
Let the storm rage on
Deixe a tempestade se alastrar
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo

Entre versões oficiais e não-oficiais essa música foi gravada em praticamente todos os idiomas que existem na face do planeta: línguas tão díspares quanto albanês e esperanto passando por japonês e até latim clássico! Definitivamente é uma música que caiu no gosto do público global (como foi com a brasileira 'Ai, se eu te pego') e virou uma febre. A letra fala do sentimento da personagem, que se sente livre depois de passar tantos anos longe de tudo e todos e sempre com medo do que diriam sobre seus poderes caso descobrissem. Às vezes nos sentimos assim. É complicado, algumas vezes as pessoas não tem muito jeito pra entender umas às outras. Mas sempre existem aqueles que não vãote julgar e saber ouvir. Enfim, deixo-vos meditando nessa pérola. Até mais, pessoal!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Poste seu comentário aqui.