quarta-feira, 30 de outubro de 2013

Because you loved me

Olá a todos! Vamos de Céline Dion de novo? A de hoje chama-se 'Because you loved me' (Porque você me amou, em português) do filme Íntimo e Pessoal, do ano de 1996. Um dos grandes clássicos da estrela canadense, tem uma letra profunda e quase que gospel. Deliciem-se!



For all those times you stood by me
Por todas aquelas vezes que você me pôs de pé
For all the truth that you made me see
Por toda a verdade que você me fez ver
For all the joy you brought to my life
Por toda a alegria que você trouxe pra minha vida
For all the wrong that you made right
Por tudo de errado que você tornou certo
For every dream you made come true
Por cada sonho que você tornou realidade
For all the love I found in you, I'll be forever thankful, baby
Por todo o amor que encontrei em você, serei eternamente grato, meu bem
You're the one who held me up, never let me fall
Você é a única que me levantou, nunca me deixou cair
You're the one who saw me through, through it all
Você é a única que me viu por inteiro, através de tudo isso
You were my strength when I was weak
Você foi minha força quando eu estava fraco
You were my voice when I couldn't speak
Você foi minha voz quando eu não pude falar
You were my eyes when couldn't see
Você foi meus olhos quando eu não pude ver
You saw the best there was in me
Você viu o melhor que havia em mim
Lifted me up when I couldn't reach
Me ergueu quando eu não pude alcançar
You gave me faith 'coz you believed
Você me deu fé porque você acreditou
I'm everything I am because you loved me
Eu sou tudo o que sou porque você me amou
You gave me wings and made me fly
Você me deu asas e me fez voar
You touched my hand I could touch the sky
Você tocou minha mão e eu pude tocar o céu
I lost my faith, you gave it back to me
Eu perdi minha fé, você a devolveu pra mim
You said no star was out of reach
Você disse que nenhuma estrela estava fora de alcance
You stood by me and I stood tall
Você me levantou e eu fiquei alto
I had your love, I had it all
Eu tive seu amor, eu tive tudo
I'm grateful for each day you gave me
Eu sou grato por cada dia que você me deu
Maybe I don't know that much, but I know this much is true
Talvez eu não saiba tanto, mas eu sei que esse tanto é verdadeiro
I was blessed because I was loved by you
Eu fui abençoado porque fui amado por você
You were my strength when I was weak
Você foi minha força quando eu estava fraco
You were my voice when I couldn't speak
Você foi minha voz quando eu não pude falar
You were my eyes when couldn't see
Você foi meus olhos quando eu não pude ver
You saw the best there was in me
Você viu o melhor que havia em mim
Lifted me up when I couldn't reach
Me ergueu quando eu não pude alcançar
You gave me faith 'coz you believed
Você me deu fé porque você acreditou
I'm everything I am because you loved me
Eu sou tudo o que sou porque você me amou
You were always there for me
Você sempre esteve lá pra mim
The tender wind that carried me
O vento carinhoso que me levava
A light in the dark shining your love into my life
Uma luz no escuro brilhando seu amor dentro da minha vida
You've been my inspiration
Você tem sido minha inspiração
Through the lies you were the truth
Em meio às mentiras você foi a verdade
My world is a better place because of you
Meu mundo é um lugar melhor por sua causa
(2x)
You were my strength when I was weak
Você foi minha força quando eu estava fraco
You were my voice when I couldn't speak
Você foi minha voz quando eu não pude falar
You were my eyes when couldn't see
Você foi meus olhos quando eu não pude ver
You saw the best there was in me
Você viu o melhor que havia em mim
Lifted me up when I couldn't reach
Me ergueu quando eu não pude alcançar
You gave me faith 'coz you believed
Você me deu fé porque você acreditou
I'm everything I am because you loved me (2x)
Eu sou tudo o que sou porque você me amou (2x)
 
Linda música né? Céline inicialmente lançou-se no mundo francófono (que fala francês) pra depois lançar-se a nível mundial ao cantar em inglês. Todos (pelo menos a maioria) conhecem essa bela pérola, principalmente os mais românticos. Como disse no início essa canção tem um 'Q' de gospel. Se algum cantor desse estilo a cantasse (talvez tirando uma coisinha aqui, outra ali) ninguém perceberia a diferença. Mas antes de criar polêmica, melhor parar por aqui. Deliciem-se! Até mais, pessoal!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Poste seu comentário aqui.