Olá a todos! Só pra variar, mais uma música. Isso aqui tá ficando bem musical, mas é muito bom! Afinal o ser humano não passa sem música. Bem, paremos de enrolar e vamos em frente. Hoje é uma do Nek e se chama 'Angeli Nel Ghetto' (Anjos do gueto, em português).
Cambierà e prima o poi lei capirà
Mudará e cedo ou tarde ela entenderá
Cederà tua madre mi conoscerà
Cederá, sua mãe me conhecerá
Anche a piedi correrò se mi chiami
Mesmo a pé correrei se me chamar
Ed il cuore batterà nelle mani
E o coração baterá nas mãos
Crollerà l'Himalaia ma noi no
O Himalaia entrará em colapso, mas nós não
Troverò casa 18 anni tu li avrai tra un po'
Encontrarei casa, 18 anos você terá daqui a pouco
Col maglione sopra i fianchi ce ne andremo in periferia
Com o pulôver sobre os quadris nós andaremos na periferia
Là i ragazzi sono in tanti e poi si scambiano più energia
Lá os meninos são tantos e então trocaremos mais energia
Là nessuno ci fa caso puoi vestirti come vuoi
Lá ninguém se importa, pode se vestir como quiser
Angeli nel ghetto, anime da gatto
Anjos do gueto, almas de gato
Abbiamo il diritto di amarci un po'
Temos o direito de nos amar um pouco mais
Io ti voglio addosso come un mare mosso
Eu te quero em mim como um mar revolto
Con gli anfibi camminiamo noi
Com os anfíbios nós caminharemos
In un tempo che non passa mai liberi
Em um tempo que nunca passa, livres
Liberi!
Livres!
Cambierà e prima o poi lavorerò
Mudará e cedo ou tarde trabalharei
Cambierà, oh sì, e qualche lira girerà
Mudará, oh sim, e alguma lira circulará
E' una sfida contro il mondo questo amore
É um desafio contra o mundo esse amor
Con te crescerò senza mai un dolore
Com você crescerei sem mais nenhuma dor
Io ti stringerò e mi addormenterò con te
Eu te abraçarei e adormecerei com você
Angeli nel ghetto anime da gatto
Anjos do gueto, almas de gato
La vita dà addosso il cielo su di noi
A vida nos dá o céu sobre nós
Gireremo a vuoto due sopra una moto
Andaremos sem destino os dois sobre uma moto
Coi capelli quando guiderai
Com os cabelos quando pilotar
Piano il viso mi schiaffeggerai
Devagar o rosto me esbofeteará
Angeli nel ghetto anime da gatto
Anjos do gueto, almas de gato
Nessuno mai ci deruberà della nostra età
Ninguém nunca nos roubará da nossa idade
E sotto le stelle pelle contro pelle
E sob as estrelas pele contra pele
Le carezze tenteremo noi
As carícias nós tentaremos
Quelle che non ci hanno dato mai
Aquelas que nunca nos tínhamos dado
Angeli nel ghetto
Anjos do gueto
Angeli nel ghetto io ti sento addosso
Anjos do gueto, eu te sinto próxima
Sopra a una panchina scriverai
Sobre um banco escreverá
"Oggi qui ci siamo stati noi"
"Hoje nós estivemos aqui"
Angeli nel ghetto ritorniamo a casa
Anjos do gueto, voltamos pra casa
E sola nel tuo letto mi penserai
E sozinha em sua cama pensará em mim
Spegnerai la luce e sarai felice
Apagará a luz e estará feliz
Il cuscino caldo girerai
O travesseiro quente revolverá
Sospirando t'accarezzerai
Suspirando se acariciará
Sorridendo ti addormenterai
Sorrindo você adormecerá
Sognando noi
Sonhando conosco
Essa música fala de um amor livre, sem preconceitos e/ou julgamentos. Pelo menos no meu entender... Um amor que não se pode ter medo de viver e experimentar as coisas boas que a vida pode oferecer. Tomar os destinos da vida nas nossas próprias mãos. Deixar que falem o que quiserem (até porque sempre falam, de uma forma ou de outra). Mas enfim... cada um tem um entender, né? Até mais, pessoal!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Poste seu comentário aqui.